close



  這是本非常有意思的自傳,我幾乎無法在閱讀過程中停頓下來。

  《從俄國到西方》一書中,多才多藝的小提琴演奏家 Nathan Milstein 用風趣犀利口吻,講述一生所見所思。其中與年紀相仿的鋼琴家 Vladimir Horowitz 之深厚友誼佔極大篇幅,更以各自章節談起 Sergei Rachmaninoff(拉赫曼尼諾夫,1873~1943,俄籍美國作曲家和鋼琴家),Fritz Kreisler(克萊斯勒,1875~1962,奧地利小提琴家和作曲家),Igor Stravinsky(史特拉汶斯基,1882~1971, 俄國出生移民法國和美國的作曲家)等近代音樂大師,這些篇章也相當生動而富趣味。

  最讓我印象深刻的部份,莫過於書中提及這些二十世紀樂壇名人們之軼事,包括米爾斯坦自己學習小提琴的起因,事實上與其幼年愛打架鬧事有間接關聯;個性靦腆的霍洛維茲特愛養貓,且熱衷模仿其他鋼琴家招牌動作來嘲諷搞笑;熱情洋溢的克萊斯勒喜歡吹噓扯些莫名其妙的事,卻生動得令人無法質疑;而神乎其技的海飛茲更曾帶頭與一群小提琴家,在音樂會裡惡搞被譽為暴君的指揮托斯卡尼尼…非常多令人捧腹的真實趣事,在米爾斯坦的記載下得以公諸於世。

  同時米爾斯坦也分享自己對許多知名作曲家、演奏家,指揮家,甚至文學家的看法,以及對當時俄國政權與人民生活狀況,以及世界潮流脈動提出不少鋒利見解。然而想法這些都相當主觀,參考參考即可,不需過度認真看待,更沒必要奉為圭臬。以米爾斯坦對西貝流士的看法為例,他提到,「我不欣賞西貝流士的協奏曲,基於同樣的理由也不欣賞艾爾嘉的協奏曲---那是一種浮誇,造作的音樂,是對布拉姆斯協奏曲的失敗模仿,而布拉姆斯又是對貝多芬協奏曲不大成功的模仿。」這種說法個人無法認同。對於布拉姆斯協奏曲我並不特別熱愛,艾爾嘉協奏曲我尚未有機會聽過,然而個人認為西貝流士小提琴協奏曲所綻放的光芒,絕不比布拉姆斯遜色,甚至可說凌駕其上---精采絕美的旋律充分表達芬蘭北國的蒼涼冷峻,卻帶著一絲逆境中的熱情,使這部作品價值和所謂四大小提琴協奏曲比起來可說是並駕齊驅,甚至在我心中與柴可夫斯基協奏曲並列最美的小提琴協奏曲作品。不好意思離題了,我只能說米爾斯坦帶有貴族氣息的演奏風格,確實也較難以詮釋滄桑豪美的樂曲吧。為留給其他讀者自行探索品味,Oscar 在此就不再多做介紹,讓大家在閱讀中得到更多樂趣。

  附帶一提,書中也有不少樂迷可能會感興趣的珍貴照片,例如童年時期的米爾斯坦,神童海飛茲(小時候果真比較帥),以及米爾斯坦休閒時創作繪畫,與霍洛維茲合影等十多張老相片。另外,陳涵音小姐的中文翻譯得相當貼切細心,值得讚賞,此書唯一可惜處是封面設計簡樸些,但瑕不掩瑜便是。

  推薦給各位愛樂者,無論原文或中文版,都值得收藏。

  附註:上方左圖為本書作者 Nathan Milstein 與鋼琴家好友 Vladimir Horowitz 合照,
     右圖則為 Nathan Milstein 攝於西元1921年。

arrow
arrow
    全站熱搜

    oscar210 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()